Cloretilo de Vitulia
Enviado por anaisnin el Jue, 13/03/2008 - 17:59.
No se que hacer con el tiempo
que aletea suavemente en las orillas
con el receso de caricias que propones
con mi olvidada piel que te reclama
con la tuya de oro viejo y suave
Se evaporan los espérame
en el aire cloretilo de vitulia,
sueños mancos
el humor se disparata en los labios
es mi cama una rana anestesiada
No pienso hacer de la ausencia una tragedia
prosopón la llaman, máscara que suena,
resuena Grecia, Efesos, Mikonos
y hasta Rodas llega el clamor
en Florencia hay una cúpula dorada
es tu mano una blanca gaviota
que escribe historias con el pico
y dice: te deseo, te deseo tanto...
Luego vuela hasta Lisboa
y ya no vuelve
Valoración










Valoración, Votos
Sigue leyendo otros escritos de este autor!
- Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios
- 325 lecturas
Etiquetas:




Gracias, muchas gracias. Te diré que le tengo un repeto enorme a la poesía, por eso verseo tan poco y también por eso, le enseño la lengua a veces ( lo de la rana ) para asustarla como hacen los guerreros cuando enseñan sus pinturas de guerras, sus máscaras y muecas. Y después ... hago lo que puedo.
- Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios
| Enviado por anaisnin el Jue, 13/03/2008 - 19:44.También, prosa??? Muy buena por cierto... me quedo con "la rana anestesiada". Un abrazo, anara
- Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios
| Enviado por 3301 el Jue, 13/03/2008 - 20:04.prosopón más bien. nada Anara, lo dicho, que sin un beso tuyo de buenas noches no pillo el sueño. Te cuento el por qué del título. Mi perrita tuvo una herida de guerra, que un perro sinverguenza la enamora y se puso encima de ella como hacen los enamorados ven que te quiero y ponte..y todo lo demás. Y va el muy sinverguenza y le muerde la oreja en plena función. Termina el bigotudo, se sacude los machos y se larga y ahí te quedas. Así que fui a la farmacia y me aconsejarón un spray "cloretilo de vitulia" anestésico local y le curé su heridita de amor, pobrecita mi perrita enamorada. Esa es la historia de mi verso. La trastienda no la cuento. Buenas noches Anara, que tengas dulces sueños. ( sin ranas)
- Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios
| Enviado por anaisnin el Jue, 13/03/2008 - 21:34.Igual me pasa anaisnin, paso a saludarte cada noche y leo feliz lo que escribes. Pobre perrita, mordida por amor, triste precio ehh. Tu "prosopon" como le llamas , meha gustado mucho, que lo sepas. Ahhh y El cloretilo ese, me lo puedo echar en la heridita del corazon????? Un abrazo, y beso enormeeeeeeeeeees Anara
- Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios
| Enviado por 3301 el Jue, 13/03/2008 - 21:41.No lo llamo yo, los griegos llaman "prosopon" a la máscara que se ponian para actuar. Prosopón es algo que resuena y repercute. Prosopón son los dos botones negros de los ojitos de mi perra que me dice : No lo entiendo, no lo entiendo. Prosopón es lo que percute y suena y resuena por los siglos. Para tu heridita cloretilo con prosopón y un beso de buenas noches de tu amiga nocturna. Espero que mejores y que nos escribas un poquito Anara, que lo haces muy bien. Hasta mañana a la misma hora.
- Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios
| Enviado por anaisnin el Jue, 13/03/2008 - 21:48.Gracias amiga nocturna, pero tu no necesitas ese prosopon... Mañana nos leemos... Estoyy retocando algo, a ver si te gusta, mañana sipuedo lo dejo colgadito Un besazo y buenas noches
- Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios
| Enviado por 3301 el Jue, 13/03/2008 - 21:51.Suena como un amor desesperado, detrás del teatro griego.
- Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios
| Enviado por Capricornio el Vie, 14/03/2008 - 01:11.Gracias Capricornio. Me ha gustado mucho tu definición y cambiando los términos sonaría ... como un griego desesperado que percute detrás de un teatro ( máscara)
- Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios
| Enviado por anaisnin el Vie, 14/03/2008 - 15:26.Gracias Capricornio. Me ha gustado mucho tu definición y cambiando los términos sonaría ... como un griego desesperado que percute detrás de un teatro ( máscara)
- Inicie sesión o regístrese para enviar comentarios
| Enviado por anaisnin el Vie, 14/03/2008 - 15:26.